Guía de instalación del sistema Slide & Go Clip de TruNorth Decking

Instalación de la primera placa
Nota: La primera tabla debe estar recta y asegurada.
Tablero de cubierta Enviroboard
Enviroboard se recomienda encarecidamente para ser instalado en 12 «O.C. vanos para la máxima satisfacción del cliente. La garantía también cubre la instalación en tramos de 16» O.C. cuando se instala de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
Coloque la primera tabla a lo largo del borde de la tabla del antepecho y fíjela a cada viga con un tornillo para tarima de material compuesto, de al menos 2 1⁄2″ de largo. Asegúrese de que la cabeza del tornillo esté a ras con la parte superior de la tabla de la tarima. No rompa la pared superior del tablero.

Tablero Accuspan Deck
Coloque la primera tabla a lo largo del borde de la tabla del antepecho y fíjela a cada viga con al menos un tornillo para tarima de material compuesto de 2 1/2″, se recomienda taladrar previamente los agujeros para evitar que la tabla de material compuesto se agriete y se formen hongos de material en la cabeza del tornillo.

Punta de conductor
Coloque un clip de fijación oculto en cada vigueta, en el borde ranurado de la tabla, y fíjelo sin apretar con un tornillo de clip. Si sujeta el clip sin apretarlo, permitirá que la siguiente tabla se deslice suavemente por debajo del clip. Continúe colocando las tablas de la tarima y fijándolas a la vigueta con los clips de sujeción Slide and Go. Después de colocar unas cuantas tablas, vuelva a apretar los tornillos de los clips. Nota: No aplicar un par de apriete excesivo.
Pautas de apriete de los clips
El apriete correcto de los clips de fijación es importante para garantizar que las tablas de la terraza se expandan y contraigan. Un apriete excesivo hará que el tornillo del clip se introduzca en el clip y restringirá el movimiento de la tarima. Todos los pares de apriete de los taladros son diferentes, por lo que deberá determinar el ajuste adecuado para su taladro. Además, la madera tiene diferentes densidades, por lo que deberá tenerlo en cuenta a la hora de determinar el par de apriete.

No se recomiendan las juntas a tope (figura 2). En su lugar, deben utilizarse tablas de separación perpendiculares a la dirección principal de la tarima siempre que se necesite más de una tabla.

Espacio entre extremos
Deje un espacio mínimo de 1/16″ en los extremos de la tabla por cada 6,6°C o 20°F de diferencia entre la temperatura de instalación y la temperatura más alta prevista. Deje una distancia de 1/4″ entre todo el material y cualquier estructura permanente o poste. Una vez fijada toda la tarima, trace líneas con tiza (se recomienda tiza blanca o amarilla) a ras o a 1-1/2″ de la estructura de la tarima y recorte con una sierra circular.
Los suelos TruNorth, al igual que todos los demás productos de madera y suelos compuestos, requieren una ventilación y un drenaje adecuados para garantizar su longevidad. Si se utiliza una vigueta mínima de 2×6 colocada de canto y el espacio lateral sugerido de 1⁄4″, debe haber un espacio libre de 2″ entre la parte inferior y el borde de la vigueta y el nivel para permitir una ventilación adecuada. También es necesario un drenaje adecuado para evitar que el agua se acumule bajo la cubierta.
Acabado (Figura 3)
Recorte cualquier exceso rasgando la longitud de la tabla y taladre previamente la tabla y asegure la tabla a la vigueta atornillando a la superficie con tornillos para tarima compuesta de 2 1⁄2″ o más largos. Esto evitará que la tabla se deslice fuera del clip anterior.

Variación cromática
Como la mayoría de los suelos compuestos, los suelos TruNorth presentan variaciones de color de una pieza a otra. No instalar si la variación no es aceptable.
La tarima TruNorth no es apta para uso estructural. No debe utilizarse para elementos portantes primarios como postes, viguetas, vigas o largueros. Al manipular TruNorth Decking deben tomarse las mismas precauciones de sentido común que con la madera u otros materiales de construcción. Se recomiendan mascarillas contra el polvo y dispositivos de protección ocular para evitar posibles irritaciones provocadas por el serrín y las virutas. Los guantes ayudarán a proteger las manos. Hay que lavarse las manos después de realizar trabajos de construcción.
Los diagramas y las instrucciones que se muestran aquí tienen únicamente fines ilustrativos y no pretenden sustituir a un profesional autorizado. Cualquier construcción o uso del producto debe estar de acuerdo con todos los códigos locales de zonificación y/o construcción. El consumidor asume todos los riesgos y responsabilidades asociados a la construcción o uso de este producto. El consumidor o contratista debe tomar todas las medidas necesarias para garantizar la seguridad de todas las personas implicadas en el proyecto, incluido, entre otros, el uso del equipo de seguridad adecuado. SALVO LO DISPUESTO EN LA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA, EL GARANTE NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, Y NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO, INCLUIDOS LOS DAÑOS CONSECUENTES. 2021 TruNorth Composites Todos los derechos reservados. TruNorth Decking es una marca registrada de 2021 TruNorth Composites Ltd.
TruNorth Decking
55 Plant Farm Blvd.
Brantford, ON
N3S 7W2 Canada
Gratuito (833) 239-0022
Nuestra compañía
Nuestra compañía
TruNorth Decking 55 Plant Farm Blvd.
Brantford, ON N3S 7W2 Canada
Gratuito (833) 239-0022
Nuestra compañía
Recursos
TruNorth Decking 55 Plant Farm Blvd.
Brantford, ON N3S 7W2 Canada
Gratuito (833) 239-0022
TruNorth Decking
55 Plant Farm Blvd.
Brantford, ON
N3S 7W2 Canada
Gratuito (833) 239-0022